Для брачного договора. Перевести с: русского. На: турецкий. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 2 часа. Пожелания и особенности: Обязательны документы для удостоверения нотариусом При свидетельствовании подлинности подписи переводчика информацию о знании иностранного языка, нотариус устанавливает из документов: 1) выданных в Российской Федерации и подтверждающих: наличие высшего лингвистического, филологического, педагогического образования по иностранному языку, с которого или на который осуществляется перевод (далее - язык перевода); наличие дополнительного профессионального (лингвистического, филологического, педагогического) образования по программам профессиональной переподготовки по языку перевода; повышение квалификации по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по языку перевода; наличие ученой степени по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по языку перевода; наличие у иностранного гражданина высшего образования, полученного в образовательной организации Российской Федерации; наличие у иностранного гражданина стажа работы более пяти лет на территории Российской Федерации; иных документов, предусмотренных законодательством Российской Федерации или признаваемых в соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве документа, подтверждающего квалификацию переводчика.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского, русского. На: китайский, русский. Тема: бизнес, туризм. Длительность работы: 8 дней. Ищем переводчика с китайского языка для работы с делегацией китайских туроператоров на форуме Путешествуй. Важно - уровень владения китайским языком должен быть очень хорошим!! Период работы с 9 по 16 июня, ежедневно полный рабочий день.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: техника. Длительность работы: 12 часов. Нужен переводчик сопроводить меня 15 мая из Казани в Волжск и обратно для очной работы. Разовый проект. Сфера - компрессоры для холодильного оборудования Необходимо в реальном времени переводить разговор партнёра из-за рубежа с местными партнёрами.
Синхронный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: бизнес, туризм. Длительность работы: 2 дня. Ищем переводчика синхрониста для работы на форуме Путешествуй, который будет проходить в Москве на территории ВДНХ. Перевод на конференции с малазийскими туроператорами. 10 и 11 июня примерно по три часа.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского, русского. На: русский, китайский. Тема: производство. Длительность работы: 8 часов. Пожелания и особенности: Ищем переводчика с китайского на производственную площадку в г.Волжский, Волгоградская обл. Примерно на месяц, пятидневка, 8часовой график. Трансфер и проживание оплачиваются.
Последовательный перевод. Перевести с: хинди. На: русский. Тема: туризм. Длительность работы: 8 дней. Ищем переводчика с хинди для работы с делегацией индийских туроператоров во время туристического форума Путешествуй, который будет проходить в Москве с 9 по 16 июня. Важно! необходимо очень хорошее знание языка!.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: арабский, с русск на арабскй и наоборот. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 2 часа. Рынок промышленных уплотнений, РТИ (резинотехнический рынок) Мы будем его обсуждать. Говорить о нашем производстве. Обсуждать их потребности в данном рынке.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Док-ва проф. деятельности. Объём перевода: 19 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести эту презентацию на 14 страниц + 5 скриншотов. Можно с помощью ИИ агента, но обязательно сертифицировать перевод.
Перевести с: русского. На: русский, китайский. Задача: Морская логистика. Объём перевода: 2500 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходим перевод коммерческого предложения по морской логистике и бухгалтерских документов по компании, а так же сопроводительных писем.
Письменный перевод. Перевести с: английского, русского. На: иврит. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести 2 варианта резюме с английского языка на иврит.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: русский, Португальский. Тема: бизнес, Доверенность. Длительность работы: 1 час. Португальский язык устный у нотариуса. на 7е мая с 13.00 до 14.00 зачитать перевод доверенности.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю переводчики в Москве у нас?
🔸 Более 4 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю переводчики уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на переводчики в Москве для фрилансеров на май 2026 года — 2792 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю переводчики в Москве?
Вы специалист по переводчики и ищете проекты и заказы на удалёнке в Москве? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю переводчики в Москве?
На май 2026 года опубликовано 2792 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации переводчики
Сколько можно заработать выполняя проекты по переводчики?
Специалисты по профилю переводчики зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете