Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Сопровождение сделки у нотариуса. Обязательно наличие диплома с лингвистическим образованием. Сертификаты, удостоверения и т.п. не подойдут.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Разыскиваем дипломированного переводчика английского для сопровождения сделки у нотариуса [Телефон скрыт], ориентировочно на 1 час. Наличие диплом об образовании обязательно.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 3 часа. Добрый вечер! Нужен последовательный переводчик Китайский-Русский завтра 21.10.2025 12:00-15:00 (оплата за 4 часа). г. Москва, Ленинградский проспект, 37А. БЦ Аркус 4 Тема: речь пойдет о работе робототехники (у нас было: удаленное подключение, настройка интерфейса ПО, проблемы при адаптации ПО в поставленную модель) Материалов для изучения нет.
Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: На самом деле нужен просто переводчик с дипломом, нужно быть на встрече в мвд с иностранцем, будет также представитель, который и будет переводить основное.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: Автомобильная тематика. Длительность работы: 30 дней. Последовательный перевод с китайского на русский язык в составе рабочей группы экипажа автомобиля, состоящей из китайского инженера (инженеров) и российского водителя. Требуется переводить информацию для водителя (порядок действий), находясь в автомобиле. Требуется понимание принципа устройства автомобиля. Объем информации не большой. Полный рабочий день с 9:00 до 17:00, график 6/1 (воскресенье - выходной). Маршруты - преимущественно Мск и МО, точка старта и точка финиша по указанному адресу. Преимущественно - граждане РФ. Пожалуйста, указывайте пожелания по оплате в личных сообщениях (стоимость услуги в день).
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, производство. Длительность работы: 6 часов. Пожелания и особенности: HSK-6, опыт жизни в Китае будет вашим преимуществом.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: венгерский. Тема: атомная, комплектующие. Длительность работы: 3 часа. 16.10.2024, в среду, планируется очная встреча с представителями венгерской компании 3GI Требуется помощь переводчика венгерского языка. Речь пойдет о поставке комплектующих для градирен АЭС ПАКШ-2. Встреча продлится не более 3 часов. Общение будет на уровне коммерческих представителей, инженеров и руководителя проекта. Материалы предоставим. Ставка 2000руб/ч.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, Организация спортивных мероприятий, гонок. Длительность работы: 2 часа. Требуется синхронный переводчик на zoom-call по обсуждению бизнес-проекта. Тема встречи - обсуждение деталей бизнес-партнерства в сфере мотоспорта, гонок и организации ивентов. Собеседник из zoom’а свободно общается на английском и арабском. С нашей стороны - только на русском. Оплата обсуждаемая.
Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Банк финансы. Длительность работы: 1 час. Задача помочь мне в общении с сотрудником колл-центра. Дата и время обговариваетсЯ( начиная с 18:00 и далее).
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Добрый день! Разыскиваем дипломированного переводчика китайского примерно на 1 час для сопровождения сделки у нотариуса 06.03.2024 во второй половине дня. Пишите Ваши предложения с указанием стоимости работы.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Добрый день! Для сопровождения сделки у нотариуса 21.11 или 22.11 2023 разыскиваем дипломированного устного переводчика испанского. Пишите Вашу стоимость за час работы.
Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: Просто текст с сайта маркетплейса. Объём перевода: 50 знаков. Разовая задача или временный проект.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес, графический дизайн. Длительность работы: 1 час. Меня зовут Дана, я из компании Рокет Групп. Нам для деловой встречи нужна услуга устного перевода. Специалист нужен для креативного директора маркетингового отдела для встречи с клиентом, беседа будет на тему дизайна рекламы. Переводчик нужен в пятницу 21.07 в 15:00 на час. Потребуется выезд в наш офис - Ленинградский пр-т 37 БЦ Аэродом.
Перевести с: русского. На: Армянский. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести документы с русского на армянский.
Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: испанский. Перевести на: испанский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час.
Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: французский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Провести короткие бизнес переговоры.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по специализации переводчики рядом с м. ЦСКА у нас?
🔸 Более 32 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики рядом с м. ЦСКА
🔸 У нас можно найти ежедневную работу или подработку, выбрав более чем из 2706 вакансий рядом с м. ЦСКА
🔸 Свежих проектов и заказов на переводчики для фрилансеров на май 2026 года — 2706 шт.
Как найти удалённую работу на дому для фрилансеров по специализации переводчики рядом с м. ЦСКА?
Вы фриланс-специалист по переводчики и ищете проектную работу или заказы рядом с м. ЦСКА на удалённой основе? Подберите заказы по вашему профилю на новой бирже фриланса napodrabotku.ru и работайте не выходя из дома
Сколько вакансий и заказов для фриланс специалистов по переводчики в вашей базе?
На май 2026 года размещено 2706 вакансий, заказов и предложений удалённой работы для фрилансеров рядом с м. ЦСКА (Москва). Новые проекты от прямых заказчиков публикуются ежедневно. Откликнитесь на интересующий вас проект и зарабатывайте от 0.00 рублей с заказа
Что делать если рядом с м. ЦСКА мало проектов и заказов по профилю переводчики?
Вы изучили все вакансии, заказы и проекты по переводчики рядом с м. ЦСКА и не смогли найти подходящую работу? Вы всегда можете найти работу на удалённой основе в соседнем городе. Так же не забывайте ежеднево проверять новые заказы и проекты в своем городе