Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Шведский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 2 часа. Переводчик сегодня к 17 На 2 часа в суд.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Нужен специалист ,знающий компьютер и владеющий английским языком Будут звонить из другой страны, необходимо будет перевести и нажать определенные кнопки в компе Специалист будет занят буквально 15 мин.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: узбекский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Требуется переводчик для перевода при обследовании на полиграфе (детектор лиж) человека, для которого родной язык - узбекский. Возможно (но маловероятно) впоследствии надо будет дать показания в суде, поэтому требется соответствующий диплом.
Синхронный перевод. Перевести с: английского, Китайский. На: русский. Тема: бизнес, производство, личное общение. Длительность работы: 3 часа. Пожелания и особенности: Время с 11 до 13, разговор не более часа. Встреча формата бизнес, дресс код (casual, офисный стиль).
Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Нужно максимум 10 минут поговорить по телефону с французским контрагентом. Нужен идеальный французский, без акцента, т.к. нужно скрыть российский «хвост».
Последовательный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. НУЖНО ПРЕДОСТАВИТЬ ДИПЛОМ ПЕРЕВОДЧИКА. с 15:30 до 16:30 в МФЦ района Сокол (устный перевод гражданину Италии для уплаты штрафа).
Тема: искусство. Длительность работы: 10 часов. Мы делаем детский мультфильм. нам нужно сделать версию с добавленным сурдопереводчиком. Подскажите, какая стоимость и какой объем в час или в день можно перевести? Хронометраж: 1 час.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 день. Поездка на автомобиле в город Калуга, бизнес - встреча и обратно.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес, производство, личное общение. Длительность работы: 13 часов. Нам нужен переводчик, вводные данные такие: Мероприятие: Посещение делегации из Китая завода по производству радиоэлектроники. Ровно в 06:30 утра от гостиницы Арт Москва Войковская стартует трансфер. Время пути на завод - 5 часов, Время на заводе – 3 часа (время работы переводчиком), Время пути обратно - 5 часов. Необходим переводчик китайского языка. Тариф – рабочий день. Синхронный перевод, hsk5-6. Дата проведения: 22 апреля 2024 г. Место проведения: Орловская область, м.р-н Мценский, с.п. Подмокринское, п. Воля, ул. Магистральная, зд. 2Д, территория завода Три Точки Мануфактуринг.
Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: английский, русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Нужна переводчик-девушка на на весёлое групповое занятие-розыгрыш для друга. От вас требуется: - принять участие в занятии для группы из 2-3 человек (две девушки и парень), тема предметы одежды и части тела (30 мин.) - принять участие в игре-розгрыш "манекен" на английском. Среди участников будет ученик парень, для которого розыгрыш. Преподавательница говорит, что для лучшего усвоения будем изучать гардероб на практике, выбирает парня ученика как "манекена" и говорит девушкам: "А теперь вам нужно называть предметы гардероба. За правильное название снимаем вещь с манекена".
Перевести с: Японский. На: русский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 300 страниц. Разовая задача или временный проект. Встретиться с вами можем, где вам будет удобнее У меня 6 книг на японском языке без какой-то специализированной лексики Сами книжки тонкие по 45-50 страниц, много картинок Требуется просто перевод в электронном виде.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: Металлургия, бизнес. Длительность работы: 7 дней. Длительность рабочего дня ориентировочно до 10 часов. Последовательный перевод с китайского на русский и обратно. Перевод необходимо будет осуществлять несколько дней в Москве, несколько в Питере и несколько в Пскове. Билеты и проживание оплачивает компания.
Последовательный перевод. Перевести с: русского, немецкого. На: русский, немецкий. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 2 дня. Нужен переводчик в суд для перевода всего гражданину Германии. Необходимо вылететь в Саратов. Билеты оплачиваются мной.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 5 дней. Хороший перевод технического языка.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по специализации переводчики рядом с м. Сокол у нас?
🔸 Более 4 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики рядом с м. Сокол
🔸 У нас можно найти ежедневную работу или подработку, выбрав более чем из 2792 вакансий рядом с м. Сокол
🔸 Свежих проектов и заказов на переводчики для фрилансеров на май 2026 года — 2792 шт.
Как найти удалённую работу на дому для фрилансеров по специализации переводчики рядом с м. Сокол?
Вы фриланс-специалист по переводчики и ищете проектную работу или заказы рядом с м. Сокол на удалённой основе? Подберите заказы по вашему профилю на новой бирже фриланса napodrabotku.ru и работайте не выходя из дома
Сколько вакансий и заказов для фриланс специалистов по переводчики в вашей базе?
На май 2026 года размещено 2792 вакансий, заказов и предложений удалённой работы для фрилансеров рядом с м. Сокол (Москва). Новые проекты от прямых заказчиков публикуются ежедневно. Откликнитесь на интересующий вас проект и зарабатывайте от 0.00 рублей с заказа
Что делать если рядом с м. Сокол мало проектов и заказов по профилю переводчики?
Вы изучили все вакансии, заказы и проекты по переводчики рядом с м. Сокол и не смогли найти подходящую работу? Вы всегда можете найти работу на удалённой основе в соседнем городе. Так же не забывайте ежеднево проверять новые заказы и проекты в своем городе