В нотариус на сделку. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Обязательно личном или сертификат китайского языка.
Последовательный период и синхронный перевод. Перевести с: русского. На: французский. Тема: На любую тематику. Длительность работы: 1 час. Город Новосибирск.
Устный перевод при осмотре веб-страниц. Перевести с: иврит. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 4 часа. В понедельник в 11-00 (можно чуть позже) состоится визит в нотариальную контору для осмотра сайтов на иврите; нужно приблизительно переводить на русский язык контент нотариусу для того, чтобы составили протокол осмотра.
Заменить английскую речь на русскую. Перевести с: русского, английского, испанского. На: русский. Тема: образование. Длительность работы: 7 дней. Необходимы услуги переводчика, владеющего хорошей устной речью английского и испанского языка, у которого приятный и выразительный голос, для переозвучивания уроков по испанского языку с ENG-ESP на RUS-ESP.
Перевод телефонного разговора на тему купли-продажи. Пишите, пожалуйста, стоимость Ваших услуг за час такого перевода. Перевести с: русского, французского. На: русский, французский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 2 часа.
Необходима помощь с китайской авиакомпанией. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: Авиаперелеты. Длительность работы: 2 часа. Необходима помощь в общении с авиакомпанией. Нам перенесли рейс китайские авиалинии необходимо с ними связаться с просьбой об обмене билета.
Маркетинговое исследование рынка. Перевести с: испанского. На: испанский. Тема: бизнес, Маркетинговое исследование рынка. Длительность работы: 10 часов. Маркетинговое исследование рынка заключается в том что бы прозвонить компании наших потенциальных клиентов и задать несколько вопросов. Требуется только собирать информацию для исследования.
Переводчик для рынка электроники в Шэньчжэне. Перевести с: китайского, русского, английского. На: русский, английский, китайский. Тема: Рынок электроники. Длительность работы: 1 день. Здравствуйте! Мы планируем завтра посетить рынок электроники в Шэньчжэне и ищем переводчика. Просим уточнить в отклике: Доступны ли Вы завтра? Какие условия сотрудничества (стоимость, формат оплаты, длительность работы)? Какой у Вас опыт работы с электронной тематикой и посещения рынков электроники? Спасибо!.
Мне нужен устный переводчик для перевода брачной доверенности в Генеральном консульстве Германии в СПБ. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: Для брачной доверенности. Длительность работы: 1 час.
14000. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: Технический перевод. Длительность работы: 100 часов. Пожелания и особенности: Добрый день, Г. Дмитров С 18.12 по 28.12 требуется переводчик с китайского на русский. 10 часов (14.000 руб). Проживание не оплачивается.
Необходимо совершить звонок и поговорить с нашим коллегой в Индии. Перевести с: русского. На: Хинди. Тема: Трейдинг. Длительность работы: 3 часа. У нас есть несколько контактов, с которыми нужно будет подключиться на звонок и задать вопросы по тз. Тема - трейдинг продуктов питания из РФ в Индию.
Общение с гостями на Английском не ниже b1. Перевести с: английского. На: английский. Тема: Гостиничное дело. Длительность работы: 8 часов. Пожелания и особенности: Сеть отелей Axis (отели в Москве и Бангкоке) ищет Удаленного Администратора бутик-отеля (с 00-08:00 по Москве). Желателен часовой пояс +5-7 часов от московского. Можно совмещать с другой работой. График 2/2. О нас: Мы — Axis.Moscow, управляющая компания 6 бутик-отелей в Москве и 1 в Бангкоке, с планами роста в ЮВА. Ищем ответственного и внимательного Удаленного администратора для обеспечения безупречного сервиса в ночное по мск время. Задачи: клиентская поддержка (чаты/звонки), решение вопросов, бронирование, финансовые операции, отчетность, реагирование на нестандартные ситуации. Требования: грамотная речь (русский, ВАЖНО: разговорный английский, не ниже b1, знание Google Docs, стрессоустойчивость, ответственность. Опыт в клиентском сервисе/отелях приветствуется, но не обязателен. Нужен свой ПК и стабильный интернет. Если интересно, пишите, буду рада рассказать поподробнее.
Нужно узнать информацию. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Нужно позвонить в китайский автосалон Мерседес и узнать, как можно приобрести у них автомобиль. Цена, сколько ждать и так далее….
Возможно как последовательный, так и синхронный перевод. Перевести с: русского. На: турецкий. Тема: Регистрация брака. Длительность работы: 1 час. Обязательно нужен дипломированный специалист.
Перевести клиенту для согласия на покупку недвидимости у нотариуса. В Санкт-Петербурге. Перевести с: С русского. На: русский, Азербайджанский. Тема: Недвижимость. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Нужен дипломированный переводчик с документом .Нахождение у нотариуса.Перевести для дачи согласия на покупку недвижимости.
Для нотариального согласия на сделку купли продажи. Перевести с: Азербайджанский. На: русский. Тема: Согласие на сделку. Длительность работы: 1 час. Нужно пристутствие переводчика с дипломом у нотариуса.
Поговорить по телефону со службой поддержки. Перевести с: турецкого, английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Нужно будет поговорить от моего имени с тех.поддержкой для того, чтобы мне восстановили аккаунт.
Приезжает друг из китя на встречц с бизнес партнерами, необходимо осуществдять перевод.а. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 8 часов.
Любой. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Пожелания и особенности: Нужно физическое присутствие переводчика с русского на китайский. У переводчика должен быть документ подтверждающий знание китайского.
Нужно найти квартиру для съема в Сеуле на корейском сайте. Перевести с: Корейский. На: русский. Тема: Сайт аренды жилья. Длительность работы: 1 час. Мой руководитель едет на пару месяцев в Сеул. Хотим посмотреть квартиры на корейский сайтах zigbang, dabang, (может вы еще какие-то сайты знаете). Задача - просто найти подходящие варианты квартир для съема, также возможно помощь руководителю в поездке с коммуникацией.
Записать текст песни на слух. Песня на французском, нужен её текст, которого нет в интернете в открытых источниках. Перевести с: французского. На: французский. Длительность работы: 1 час.
нужна помощь с переводом на встрече сегодня с 18.30 до 20.00 по МСК. Перевести с: русского, итальянского. На: русский, итальянский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Нужна помощь в проведении переговоров с итальянской стороной. тема Закупки. перевод с русского на итальянский и обратно сегодя вторник с 18.20 до 20.00 по МСК.
Сопровождать и переводить между китайцам и русскиим. Перевести с: китайского, русского. На: китайский, русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 5 часов. Пожелания и особенности: Между инженером надо просто его слова переводить на русский язык адрес Курилова такси оплачивается.
Последовательный перевод в присутствии нотариуса. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Встретиться необходимо буквально сейчас, при вас должен быть диплом переводчика.
не важно. Перевести с: не важно. На: русский, английский, арабский. Длительность работы: 360 дней. 🌍 Приглашаем на работу! Компания, работающая с иностранными студентами в России (г. Казань), ищет ответственного сотрудника. 💼 Ваши задачи: • 📑 Регистрация иностранных студентов в университетах — с первого шага до приезда в Россию. • 📑 Подготовка и регистрация документов на признание образования. • 📑 Регистрация студентов, которые уже находятся в России. • 📑 Дополнительные задачи — оплачиваются отдельно. • ✈️ (По желанию) Встреча студентов в аэропорту и сопровождение. • 💺 Помощь в покупке авиабилетов. 💰 Условия: • Оплата: фиксированная зарплата + комиссия. • Общий доход — от 25,000 ₽ до 100,000 и выше зависит от работы • Гибкий график (Работа онлайн). • Иногда требуется короткая встреча (примерно 1 час в неделю). ✨ Подходит для тех, кто: • Хочет стабильный дополнительный доход. • Внимателен к деталям. • Любит помогать студентам и общаться с людьми разных культур. С уважением Аль-Саммаррайе Халук из Багдада [Телефон скрыт]] Вотсап.
Поговорить по-английски с тех. поддержкой google. Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужно выбрать день с 11 ноября по 13 ноября и в 11-00 созвониться с технической поддержкой google в формате видеозвонка(находясь на локации), чтобы подтвердить нахождение нашей организации по этому адресу. Идет регистрация точки на Google maps (как на яндекс картах). Для этого требуется созвон с их тех поддержкой. Надо будет рассказать на англиийском языке кто мы(виар арена) и где мы(балашиха), плюс они могут задать несколько вопросов(простых). Длительность не более 15 минут. Требуется уровень не ниже B1.
Озвучивание видео. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: Реклама. Длительность работы: 3 часа. Добрый день! Наше международное рекламное агентство находится в поиске носителя испанского языка на озвучивание коротких видео по готовым текстам. Длина каждого видео - около 15 секунд. Оплата сдельная. Возможно оформление в команду через Договор оказания услуг.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю устный перевод в Москве у нас?
🔸 Более 1 предложений о работе за сегодня в тематике устный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю устный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на устный перевод в Москве для фрилансеров на май 2026 года — 48 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю устный перевод в Москве?
Вы специалист по устный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в Москве? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю устный перевод в Москве?
На май 2026 года опубликовано 48 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации устный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по устный перевод?
Специалисты по профилю устный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете