Вход Блог
Строительство и ремонт
Репетиторы
Красота
Фрилансеры
Разные специалисты
Тренеры
Уход за животными
Автоинструкторы

Перевод английского — удалённая работа в Москве

Дата: 2026-04-26
Детали
Регион
Москва
Занятость
дистанционно
Стоимость
договорная
Дата публикации
2026-04-26
Описание
Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: технический перевод. Длительность работы: 25 дней. Требования: место проживания Тобольск, Переводчики мужского пола в возрасте от 22 до 35 лет.Высшее лингвистическое образование или техническое образование (знание английского на уровне А1) ,знание базовых технических терминов и опыт аналогичной работы приветствуется, знание итальянского языка приветствуется. Объем работы - Необходимо сопровождать иностранных специалистов (итальянцев) на площадке в течение смены (с 7 утра до 7 вечера или с 7 вечера до 7 утра) и осуществлять последовательный перевод техническим специалистам во время монтажных и пусконаладочных работ . Поддержка в составлении документов, подготовка отчётов, актов, и их перевод. При необходимости организационная поддержка.
Похожие заказы

Перевод китайского

договорная
Последовательный перевод. Перевести с: китайского, русского. На: русский, китайский. Тема: По нефтегазовому оборудованию, бизнес. Длительность работы: 2 часа.
Москва Фрилансеры

Перевод японского

договорная
Последовательный перевод. Перевести с: Японский. На: русский. Тема: Кухня. Длительность работы: 2 дня. Перевод японского шеф-повара для команды и гостей.
Москва Фрилансеры

Перевод испанского

договорная
Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: Загс, регистрация. Длительность работы: 1 час.
Красноярск Фрилансеры

Перевод испанского

договорная
Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: испанский, русский. Тема: ЗАГС. Длительность работы: 2 часа.
Ярославль Фрилансеры

Перевод китайского

договорная
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: Города России. Длительность работы: 1 час.
Москва Фрилансеры

Перевод японского

договорная
Последовательный перевод. Перевести с: Японского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа.
Москва Фрилансеры

Перевод французского

дистанционно
договорная
Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Добрый день! Нужна помощь со связью французского мобильного оператора Free. Ситуация: — у eSIM резко ограничилась скорость интернета: примерно с 200 Мбит/с до ~35 Кб/с — в попытке решить проблему eSIM была удалена с телефона — однако в личном кабинете оператора она всё ещё отображается как активная — из-за этого отсутствует возможность повторно активировать и добавить eSIM на устройство Нужно: — связаться с оператором Free — уточнить, почему произошло ограничение скорости — помочь восстановить возможность повторной активации eSIM Помощь нужна по возможности как можно раньше, но без жёсткой срочности — если специалист не найдётся, ничего страшного. Важно: — требуется только помощь со звонками / коммуникацией с оператором, без офлайн-встреч — расходы на звонки и оплату работы специалиста клиент готов полностью компенсировать ??.
Москва Фрилансеры