Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: образование. Длительность работы: 2 часа. Помощь с Q&A на англ. языке (онлайн-конференция) / нужен ассистент на 3–5 минут 19 апреля в Москве Что нужно сделать Мне нужен человек с более менее уверенным разговорным английским, который сможет лично встретиться со мной в Москве в воскресенье 19 апреля и помочь ответить на вопросы во время короткой Q&A-сессии (3–5 минут) на международной онлайн-конференции. Конференция проходит дистанционно, с 17:35 до 19:00 (точное время начала нашей сессии уточню, но ориентир – в этом окне). Контекст Я один из соавторов научной статьи. Статью приняли, видео-презентацию я уже записала и отправила. Теперь осталась только само присутствие на конференции Q&A (3-5 минут после презентации) Проблема: у меня и у всех моих соавторов очень низкий разговорный английский, практики речи нет. Я боюсь, что просто не пойму вопрос или не смогу связать двух слов. При этом отвечать надо, хотя бы в общих чертах. Поэтому я ищу помощника, который возьмёт на себя ответы от лица одного из соавторов (не обязательно от меня). Я буду сидеть рядом во время онлайн конференции и, если я пойму суть вопроса, смогу подсказать вам по-русски, что ответить. Вы же будете озвучивать это на хорошем английском. Перед конференцией Мы созвонимся онлайн, я кратко объясню суть статьи, она несложная, только инженерных терминов много, обзорно-аналитическая, всё покажу. Выдам все материалы: текст, слайды, запись моего видео-выступления. Дам полный текст статьи и презентации + речь (на русском/английском) Требования к кандидату Разговорный английский Умение быстро реагировать на вопросы и говорить связно даже по незнакомой теме (в рамках предоставленных материалов).