Вход Блог
Строительство и ремонт
Репетиторы
Красота
Фрилансеры
Разные специалисты
Тренеры
Уход за животными
Автоинструкторы

Перевод латышского — удалённая работа в Москве

Дата: 2025-08-08
Детали
Регион
Москва
Занятость
дистанционно
Стоимость
договорная
Дата публикации
2025-08-08
Описание
Звонки с клиентами. Перевести с: Латышского. На: Латышский. Длительность работы: 80 часов. 1. Цель работы Осуществление холодных звонков по заранее подготовленной базе B2B-контактов на территории Латвии, с целью: Услуга компании: Представления услуг нашей компании по аутстаффингу и аутсорсингу персонала -. Выявления интереса потенциального клиента -. Фиксации результата разговора -. Передачи заинтересованных лидов в отдел продаж 2. Формат работы -. Работа удалённая, через систему IP-телефонии (TelTel) -. Вход в систему и осуществление звонков — по выданным логинам -. Работа ведётся на латышском языке (при необходимости — на русском или английском) -. Используется предоставленный скрипт разговора -. Общение строго по скрипту, с возможной адаптацией по ситуации 3. Тематика и суть предложения -. Компания предлагает: Услуги по аутстаффингу и аутсорсингу специалистов и линейного персонала для работодателей в Латвии и ЕС -. Персонал проходит проверку, легализован, с визами, проживанием, транспортом и контролем на местах -. Работаем в сферах: строительство, производство, металлообработка, логистика, склад и др. 4. База клиентов Предоставляется в формате Excel или через CRM Включает: название компании, контактное лицо, телефон, комментарии Обновляется и дополняется по ходу обзвона 5. Задачи оператора Совершать звонки в будние дни с 10:00 до 15:00/16:00 по латвийскому времени Работать строго по предоставленному скрипту Уточнять: Интересуется ли компания аутсорсингом/аутстаффингом персонала Есть ли текущая или потенциальная потребность в рабочей силе Кто принимает решения (ЛПР) Вести учёт всех звонков (таблица/CRM): Статус контакта (интересен / не интересен / перезвонить / недоступен) Комментарий по результату разговора Передавать «тёплые» лиды менеджеру проекта ежедневно 6. Требования к оператору -. Свободное владение латышским языком (устным) -. Опыт B2B-коммуникации желателен -. Умение работать с телефонными скриптами -. Наличие ПК/ноутбука, гарнитуры, стабильного интернета -. Готовность к ежедневной отчётности 7. Отчётность Итоги звонков фиксируются в таблице/CRM: Дата Компания Контактное лицо Результат разговора Комментарий Минимальная норма — 50–70 звонков в день (в зависимости от длительности разговоров) Предоставляется ежедневный краткий отчёт + итоговый отчёт в конце недели 8. Оплата и KPI Оплата может быть: Понедельно + премия/бонусы за переведённых клиентов.
Похожие заказы

Перевод латышского

дистанционно
договорная
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: латышский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 7 страниц. Разовая задача или временный проект. Перевести текст с русского на латышский, 7 страниц, за всю работу 1200р. Составляем агентский договор для дальнейшего сотрудничества и нужно подъехать в офис для подписи вашего перевода.
Москва Фрилансеры

Перевод латышского

дистанционно
договорная
Письменный перевод. Перевести с: английского, Латышского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект. Перевод с Латышского нужен только печати. С английского перевод несудимости. Все документы надо нотаризовать. Делаю для внж. Сертификаты несудимости сделанны с электронными печатями, могу переслать имейлы и дополнительные подтверждения подписей. Дубайский документ можно верифицировать через государственный сайт.
Брянск Фрилансеры

Перевод латышского

договорная
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Латышский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, выезжаете ли вы к нотариусу на подписание документов? Предварительно завтра (21.01) нам нужен будет переводчик латышского в Москве, который смог бы приехать с дипломом на подписание двуязычного решения. По времени ориентировочно на 30-60 минут Точное место и время смогу назвать позднее. Если да, то какой тариф за час и минимальное количество часов?.
Москва Фрилансеры

Перевод латышского

договорная
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Латышский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходим устный переводчик латышского языка в Москве с дипломом на 21.01 (завтра). Будет выезд к нотариусу для удостоверения подписи под двуязычным решением. По времени ориентировочно на 30-60 минут Точное место и время смогу назвать позднее. Скажите, пожалуйста, свои актуальные расценки и сможете ли Вы взяться за работу завтра?.
Москва Фрилансеры

Перевод латышского

договорная
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Латышский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Требуется переводчик латышского языка с дипломом лингвиста и прописанным языком для выезда к нотариусу для удостоверения подписи под двуязычным решением. Место подписания: г. Москва, ул. Тверская, д. 22А, стр. 3. Время проведения: 13:00 Время встречи: около 1 часа. Готовы рассмотреть другие дни.
Москва Фрилансеры

Перевод латышского

договорная
Письменный перевод. Перевести с: Латышского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходим выезд переводчика с дипломом, подтверждающим знание латышского языка, к нотариусу для подписания двуязычного (латышско-русского) документа. Переводить не нужно. Предварительно ознакомиться с документом можно. Выезд - 21 января ориентировочно в 13 ч (дата и время могут измениться).
Москва Фрилансеры

Перевод латышского

договорная
Письменный перевод. Перевести с: Латышский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Переводчик нужен для выезда к нотариусу и удостоверения верности перевода (корпоративный документ).
Москва Фрилансеры