Переводчики — удалённая работа в Москве

Дата: 2024-05-02
Детали
Регион
Москва
Метро
Деловой центр, Выставочная, Улица 1905 года
Занятость
Стоимость
договорная
Дата публикации
2024-05-02
Описание
Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского, китайского. На: русский, английский, китайский. Тема: Энергетика. Длительность работы: 2 часа. Опыт работы переводчиком в сфере электроэнергетики.
Похожие заказы
Перевод польского
дистанционно
договорная
Письменный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 36000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходим художественный письменный перевод от носителя языка. Важно знать сленг и понимать культурный код, так как в тексте будут встречаться шутки, которые лучше адаптировать, а не переводить дословно. Опыт в переводе видеоигр, кино, сериалов будет преимуществом. Перевести с: русского/английского На: польский Объём перевода: Около 6000 слов (точное количество символов будет уточнено позже). Разовая задача или временный проект. P.S. если вы дочитали до этой части, то при начале диалога, напишите, пожалуйста, интересны ли вам видеоигры. Ваше к ним отношение не повлияет на наш выбор, но покажет, что вы ознакомились с задачей.
Москва
Фрилансеры
2024-05-30
Подробнее
Перевод арабского
дистанционно
договорная
Письменный перевод. Перевести с: русского, английского. На: Арабский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 36000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходим художественный письменный перевод от носителя языка. Важно знать сленг и понимать культурный код, так как в тексте будут встречаться шутки, которые лучше адаптировать, а не переводить дословно. Опыт в переводе видеоигр, кино, сериалов будет преимуществом. Объём перевода: Около 6000 слов (точное количество символов будет уточнено позже). Разовая задача или временный проект. P.S. если вы дочитали до этой части, то при начале диалога, напишите, пожалуйста, интересны ли вам видеоигры. Ваше к ним отношение не повлияет на наш выбор, но покажет, что вы ознакомились с задачей.
Москва
Фрилансеры
2024-05-30
Подробнее
Перевод итальянского
дистанционно
договорная
Письменный перевод. Перевести с: русского, английского. На: итальянский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 36000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходим художественный письменный перевод от носителя языка. Важно знать сленг и понимать культурный код, так как в тексте будут встречаться шутки, которые лучше адаптировать, а не переводить дословно. Опыт в переводе видеоигр, кино, сериалов будет преимуществом. Объём перевода: Около 6000 слов (точное количество символов будет уточнено позже). Разовая задача или временный проект. P.S. если вы дочитали до этой части, то при начале диалога, напишите, пожалуйста, интересны ли вам видеоигры. Ваше к ним отношение не повлияет на наш выбор, но покажет, что вы ознакомились с задачей.
Москва
Фрилансеры
2024-05-30
Подробнее
Перевод турецкого
дистанционно
договорная
Письменный перевод. Перевести с: русского, английского. На: турецкий. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 36000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходим художественный письменный перевод от носителя языка. Важно знать сленг и понимать культурный код, так как в тексте будут встречаться шутки, которые лучше адаптировать, а не переводить дословно. Опыт в переводе видеоигр, кино, сериалов будет преимуществом. Объём перевода: Около 6000 слов (точное количество символов будет уточнено позже). Разовая задача или временный проект. P.S. если вы дочитали до этой части, то при начале диалога, напишите, пожалуйста, интересны ли вам видеоигры. Ваше к ним отношение не повлияет на наш выбор, но покажет, что вы ознакомились с задачей.
Москва
Фрилансеры
2024-05-30
Подробнее
Перевод документов для визы
дистанционно
договорная
Перевести с: русского. На: английский. Без нотариального заверения. Документов: 5 шт. Перевести документы на английский язык для подачи на канадскую визу. Требование консульства: If the translation isn’t done by a Canadian certified translator, the person who completed the translation must provide an affidavit swearing to their language proficiency and the accuracy of the translation. The affidavit must be sworn in the presence of: Outside of Canada: a notary public Authority to administer oaths varies by country. Consult your local authorities.
Москва
Фрилансеры
2024-05-30
Подробнее
Перевод турецкого
договорная
Последовательный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 7 часов. Последовательный перевод. Перевести с: турецкого, русского. На: русский, турецкий. Тема: бизнес. Нужен переводчик с отличным знанием турецкого языка для устного перевода. Занятость 03.06 с 10:00-17:00 Оплата почасовая.
Москва
Фрилансеры
2024-05-30
Подробнее
Перевод документов
дистанционно
договорная
Перевести с: английского. На: русский. Перевести: аттестат, диплом. С нотариальным заверением. Документов: 1 шт. Сама знаю и английский и русский, но нужен перевод именно официальный, заверенный судьей или кто там документы заверяет … всего одна страница, распечатывать тоже не надо, нужен только скан перевода документа.
Москва
Фрилансеры
2024-05-30
Подробнее