Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходимо поговорить с клиентом который разговаривает на китайском языке по телефону.
Синхронный перевод. Перевести с: японского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Нужно созвониться с Японией и уточнить по машине и what’s app видео.
Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Требуется синхронный переводчик на командную встречу команды в Zoom длительностью 30 минут.
Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: образование. Длительность работы: 2 часа. Перевод переговоров руководителей о проведении совместных научных исследований в области психологии образования.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, экономика, политика. Длительность работы: 1 час. Устный синхронный перевод онлайн с в одну сторону (с английского на русский) в течение 1-1,5 часов. Тема - поставка товаров, экономика, политика.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: политика. Длительность работы: 2 часа. Онлайн-конференция африканистов на тему политического лидерства в странах Африки. Нужно прочитать в зуме уже готовый английский текст. После этого у слушателей могут возникнуть вопросы. Нужно эти вопросы перевести устно с английского на русский, а ответы с русского на английский.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Сегодня в 13 часов интервью по зуму. Надо будет переводить вопросы с русского на английский, переводить ответы. Время работы - полтора - два часа.
Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа. Необходимо свободное владение английским. Будет проходить совещание директоров из разных стран на английском языке.
Перевести с: чешского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 дня. В ходе выставки "Россия - спортивная держава" на стенде чешской компании-производителя хоккейных клюшек, надо обеспечить общение с потенциальными клиентами, которые придут на стенд. Выставка идет 2 дня, 24-25 февраля. 23 февраля надо будет присутствовать при монтаже стенда в Гостинном дворе. Питание и транспорт берет на себя чешская сторона. Обязательно наличие отрицательного свежего ПЦР-теста.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: производство, технический. Длительность работы: 4 часа. Перевод в процессе обучения синхронно.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Высшее профильное образование, отсутствие ярко выраженного акцента родного языка.
Синхронный перевод. Перевести с: турецкого, английского. На: русский, турецкий. Тема: бизнес, информационные технологии. Длительность работы: 6 часов. Компания ООО ЦИТ "Факт" https://fact.digital/ Приглашает кандидатов на вакансию "ПЕРЕВОДЧИК" со знанием турецкого, русского и английского языка. Обязанности: • Подготовка переводов маркетинговых материалов • Синхронный или последовательный перевод совещаний, конференций, вебинаро • Ведение переговоров на турецком язык Требования: • Знание турецкого языка не менее уровня В2, отличный русский и английский язык • Опыт письменного перевода • Опыт синхронного или последовательного перевода совещаний, конференций, вебинаров Условия: • удаленный формат работы.
Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Добрый день. Срочно ищу переводчика-синхрониста, обязательно с навыком и опытом синхронного перевода. Язык английский. Сумма договорная. Тематика: Бизнес-переговоры на тему слияния и поглащения, аналитика бизнеса.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Перевод специализированный, речь на видеоконференции будет идти про нейросети, математику, программирование.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: искусство, бизнес, Ювелирные изделия. Длительность работы: 1 час. В ходе встречи с требуется производить перевод, встреча касается продажи ювелирных изделий.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 2 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на июнь 2026 года — 186 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На июнь 2026 года опубликовано 186 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете