Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: перевод официальных документов. Документ для оформления визы, трудовая книжка, свидетельство о браке, свидетельство о рождении. Документов: 3 шт. Удостоверение подлинности подписи переводчика. Перевод двух страниц трудовой книжки: первая страница трудовой книжки и вторая страница с последней записью. Перевод свидетельства о рождении Перевод свидетельства о браке.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. ГОСТ. Объём работ: 59 страниц. Проставить штамп «Апостиль». Перевод ГОСТ Р 21.1101-2013, либо направление уже выполненного перевода ГОСТ Р 21.1101-2013.
Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Справка из полиции о несудимости. Объём работ: 1 страница. Проставить штамп «Апостиль».
Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: французский. Резюме. Объём работ: 2.5 страницы. Необходимо перевести резюме и мотивационное письмо на французский. + короткий отрывок сопроводительного письма. Еле-еле набирается 2 страницы текста.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: перевод официальных документов. ПЦР ТЕСТ. Объём работ: 500 знаков. Удостоверение подлинности подписи переводчика.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: французский. Медицинское обследование. Объём работ: 1800 знаков. Перевести результат медицинского обследования.
Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Договор. Объём работ: 2 страницы. Перевести договор на юридически грамотном языке.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: иврит. Перевести на: русский. Задача: перевод официальных документов. пособие по обеспечению старости онлайн. Объём работ: 6 страниц. не заверять. Заполнить на иврите бланк особого пособия по старости на сайте битуах леуми, примерно 6 страниц, 12-13 апреля, возможно дальнейшее сотрудничество по переводу документов.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: Греческий. Перевести на: русский. Задача: перевод официальных документов. Доверенность. Объём работ: 2 страницы. Перевод при личной встречи две страницы А4.Документы на юридическую тематику.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: чешский. Перевести на: русский. Задача: перевод официальных документов. Финансовый отчет. Объём работ: 19 страниц. Заверить документ у нотариуса. Уважаемые переводчики, не обращайте внимание на кол-во страниц. Эти страницы - по сути полупустая таблица. Работы немного.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: Со старорусского (1808 г) на современный. Перевод архивного документа. Объём работ: 35 страниц. Нужно сделать аналитическую справку. Нужно сделать аналитическую справку о чем говориться в документе. Описать интересные детали. Построчный перевод- не нужен.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: перевод официальных документов. Выписка из егрюл. Объём работ: 19 страниц.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Выписной эпикриз. Объём работ: 1800 знаков. Проставить штамп «Апостиль», удостоверение подлинности подписи переводчика.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: русский. Задача: перевод официальных документов. Решение суда 4 стр. Объём работ: 4 страницы.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: Чешский. Задача: перевод официальных документов. Справка. Объём работ: 1000 знаков. Нужно сделать перевод . Заверять будет нотариус в консульстве.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. медицинская выписка. Объём работ: 10610 знаков. Удостоверение подлинности подписи переводчика.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Извещение оплаты коммунальных услуг, ЖКХ с сохранением структуры и формы документа. Объём работ: 1 страница. сохранить форму и структуру документа, результат представить в виде файла PDF/PNG. В квитанции должны быть указаны: ! Важно писать в документах и аккаунтах Имя и Фамилию в одной последовательности (сначала имя, потом фамилия) и обязательно одинаково везде с заглавной буквы и остальные маленькие. Предпочтительно не писать область и отчество. Перевод адреса надо будет согласовать Использовать правильный перевод не только названий улицы и города, но и слов сопутствующих Сокращения и перевод: City город (Обычно пишем название города без слова город) appartment = Apt. street = St. Корпус и строение могут быть переведены как Block, а дом как Building.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Договор. Объём работ: 5 страниц. Договор 5 странниц с русского на английский, объём не большой (5 страниц вместе с анг.текстом получается).
Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: английский. Договор. Объём работ: 19 страниц. Удостоверение подлинности подписи переводчика, заверить документ у нотариуса. Работа по ГПХ.
Язык, с которого нужно перевести: Таджикский. Перевести на: русский. Фмс. Объём работ: 1 страница. Сертификат или диплом на право перевода и подтверждения квалификации. Мне необходима помощь дипломированного специалиста который сможет описать правила перевода с таджикского на русски согласно всем нормативами двух букв таджикского языка. А именно А и О.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Договор. Объём работ: 11700 знаков. Есть договор на русском для перевода, он составлен на основе другого английского договора, просто в некоторых моментах изменен. Соответсвенно, можно переводить не с нуля, а просто сравнить 2 версии и перевести только то, что отличается.
Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Европейские стандарты оформления сцены, оборудование, механика. Объём работ: 104 страницы.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русского. Перевести на: арабский. Задача: перевод официальных документов. жалоба. Объём работ: 5200 знаков. ничего.
Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Список документов которые нужно подготовить. Объём работ: 2.5 страницы. Нужно срочно перевести.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: перевод официальных документов. Лицензия. Объём работ: 8 знаков.
Язык, с которого нужно перевести: китайский. Перевести на: русский. Техническая документация (принципиальные схемы, схемы электрических соединений и подключений). Объём работ: 2 страницы. Перевод должен быть не с Переводчика, а с сохраненной смысловой нагрузкой. В чертеже формата .dwg нужно все надписи перевести с Китайского на русский. Программа, чтобы открыть данный формат - например CorelDRAW. Там принципиальные схемы, схемы электрических соединений и подключений. Количество цифробуквенной информации не большо (суммарно текста около 1-2 страниц А4) Перевод должен быть не с Переводчика, а с сохраненной смысловой нагрузкой.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: перевод официальных документов. Результат лабораторного анализа. Объём работ: 100 знаков. Удостоверение подлинности подписи переводчика.
Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: Черногорский. Перевод 60 листов юридической тематики для СК РФ. Оплата по ставкам бюджета. Строго по срокам!. Объём работ: 60 страниц. Перевод 60 листов юридической тематики для СК РФ. Оплата по ставкам бюджета. Строго по срокам!.
Язык, с которого нужно перевести: Латвийский. Перевести на: русский. Апостиль. Объём работ: 3 страницы. Заверить документ у нотариуса, проставить штамп «Апостиль», удостоверение подлинности подписи переводчика, легализация в торгово-промышленной палате.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: Греческий. Перевести на: русский. Задача: перевод официальных документов. Сппавка о судимости. Объём работ: 1 страница. Заверить документ у нотариуса. Заранее озвучить сумму за услугу.
Язык, с которого нужно перевести: Хорватский. Перевести на: русский. Договор. Объём работ: 10 страниц. Нужен переводчик с Хорватского на Русский для переводов неофициальных документов.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: испанский. Перевести на: русский. Задача: перевод официальных документов. Доверенность, Договор купли-продажи. Объём работ: 3660 знаков. Комментарий к фото: Остальные страницы аналогичны
Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Деловая переписка и документы. Объём работ: 1800 знаков. Просто перевод.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю перевод документов в России у нас?
🔸 Более 3 предложений о работе за сегодня в тематике перевод документов
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю перевод документов уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на перевод документов в России для фрилансеров на июнь 2026 года — 84 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю перевод документов в России?
Вы специалист по перевод документов и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю перевод документов в России?
На июнь 2026 года опубликовано 84 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации перевод документов
Сколько можно заработать выполняя проекты по перевод документов?
Специалисты по профилю перевод документов зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете