Письменный перевод. Перевести с: Литовский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод справки о месте жительства 1 страница с апостилем, перевод с литовского на русский и нотариальное заверение.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Литовский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1195 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: С нотариальным заверением, документ для предоставления в посольство Литовской Республики.
Письменный перевод. Перевести с: ходатайство для МИДа Литвы на литовском. На: литовский. Перевести: ходатайство в свободной форме. Без нотариального заверения. Объём перевода: 1000 знаков.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Литовский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 35 страниц. Разовая задача или временный проект. Письменный перевод с русского на литовский. Переводчик должен проживать в Москве. Сразу после перевода нужно будет приехать к нам в офис и подписать его от руки.
Письменный перевод. Перевести с: Литовский. На: русский. Перевести: справку. Без нотариального заверения. Документов: 7 шт. Необходимо перевести несколько документов с литовского на русский, качественно. Есть рукописный текст. Оформить в табличном виде.
Письменный перевод. Перевести с: Литовского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 35000 знаков. Разовая задача или временный проект. Требуется перевести три договора о продаже жилого помещения с литовского языка.
Письменный перевод. Перевести с: Литовского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод с литовского на русский
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: литовский. Перевести: справку. Без нотариального заверения. Документов: 2 шт. Требуется редактура 2 небольших справок (русский-литовский). Опыт работы - от 3 лет. Оригинал, перевод и образец вышлю в ЛС. Оплата - до 400 руб.
Письменный перевод. Перевести с: литовского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Постоянная работа. Требуется выполнить перевод с литовского языка на русский язык. Объем работы 10 стр. Сроки оплаты перевода - один раз в месяц, с 15 числа месяца, следующего за месяцем выполнения заказа на Юмани, банковские карты РФ/счета. Предоставляем гарантийные письма, договоры (ИП, самозанятые) С качественными исполнителями готовы к сотрудничеству на длительный срок.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Литовский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Текст -выписка с мед карты, пациент беременна , плод имеет гипоплазию левых отделов сердца… сам документ вышлю после договоренности.
Письменный перевод. Перевести с: литовского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Постоянная работа. Требуется выполнить перевод с литовского на русский язык. Объем работы 10 страниц Сроки оплаты перевода - один раз в месяц, с 15 числа месяца, следующего за месяцем выполнения заказа на эл. кошельки, банковские карты РФ/счета. Предоставляем гарантийные письма, договоры (ИП, самозанятые) С качественными исполнителями готовы к сотрудничеству на длительный срок.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Литовский. Перевести: Свидетельство справку с места работы. Без нотариального заверения. Объём перевода: 2 страницы. Пожелания и особенности: Здравствуйте. Нам необходим перевод документов. Не Гугл переводчик. Ждём откликов. Спасибо.
Последовательный перевод. Перевести с: литовского. На: русский. Тема: Судебное заседание. Длительность работы: 4 часа. Необходим устный переводчик литовского с опытом работы в судах. Судебное заседание будет проходить в Москве 9 июня с 14:30 до 18:00.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: литовский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 13 страниц. Разовая задача или временный проект. Срочно требуется переводчик с русского на литовский, постредактура ПЕМТ. Примерно 13 стр. на сегодня до конца рабочего дня. Ставка до 4х рублей за слово. Работу необходимо будет выполнить в SmartCAT.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: литовский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужна периодическая помощь в ведением электронной переписки с Литовскими государственными учреждениями.
Письменный перевод. Перевести с: литовский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 31000 знаков. Разовая задача или временный проект. Постановление суда, если цена приемлема, всего надо 10 аналогичных документов.
Письменный перевод. Перевести с: Литовского, русского. На: английский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 4 страницы. Разовая задача или временный проект. Здравствуйте, мне нужно перевести документы об операции с литовского на английский, сделать это нужно в виде такого же документа , чтобы остались печати и даты.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Литовский. Тема: Бракосочетание. Длительность работы: 1 час. Дата не обязательно 23.04. Это примерно. Мы пока не записались. Ишим переводчика для жениха Литовца. Без переводчика невозможно. Обязательно должно быть подтверждение о том, что есть право работать переводчиком.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Литовский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 30 страниц. Разовая задача или временный проект. Письменный перевод с литовского на русский язык и с русского на литовский Данный язык должен быть отражен в дипломе, либо переводчик должен быть уроженцем страны.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: литовский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: литовского. На: русский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Постоянная работа. В бюро переводов нужен переводчик литовского языка.
Письменный перевод. Перевести с: Литовского. На: русский. Перевести: свидетельство о рождении. Без нотариального заверения. Документов: 1 шт. Полностью и грамотно. Через Яндекс переводчик не надо, так я сам могу).
Письменный перевод. Перевести с: Литовского. На: русский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Перевести отрывок фильма («Марите», 1947 г.) с литовского на русский. Фильм изначально был на русском языке, его переозвучили для литовцев. В интернете он есть только в таком виде. Мне нужен перевод разговоров пастора и главной героини. Отрывок длительностью 5:25. Нейросети переводят всякую ерунду, поэтому нужен живой человек. По ссылке сам отрывок https://disk.yandex.ru/i/robi4RdDo1XPqw. Цена примерная, присылайте свои предложения.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю перевод литовского в России у нас?
🔸 Более 1 предложений о работе за сегодня в тематике перевод литовского
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю перевод литовского уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на перевод литовского в России для фрилансеров на июль 2026 года — 6 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю перевод литовского в России?
Вы специалист по перевод литовского и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю перевод литовского в России?
На июль 2026 года опубликовано 6 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации перевод литовского
Сколько можно заработать выполняя проекты по перевод литовского?
Специалисты по профилю перевод литовского зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете