На знакомство родителей с женихом сестры. Перевести с: английского, испанского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 3 часа. Здравствуйте, сестра приезжает с женихом мексиканцем (говорит на испанском и английском) знакомить с родителями, она только учит язык, по этому чтобы было проще общаться хочется попросить помощи в диалоге человека, который более бегло и свободно говорит на иностранном языке. Планируется семейное застолье, 6 человек ( сестра с женихом, родители и я с мужем). По ценам в этом вопросе совсем не разбираюсь, готовы обсуждать ваши суммы.
Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 18871 знак. Разовая задача или временный проект. Технический перевод. 10 перевод страниц. Файл приложен. Нужен внимательных переводчик желательно работавший ранее с техническими текстами. Срок до понедельника. Жду ваших предложений. !! Нужен именно ПЕРЕВОДЧИК !! Не любитель.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 73 часа. С 04 декабря по 16 декабря 2023 г. в г. Нижний Новгород требуется переводчик с испанского языка на русский язык. Обязанности: выполнение устного, последовательного перевода с испанского языка на русский язык и наоборот для нужд Академии МВД в г. Нижний Новгород. Обязательные требования: 1. Наличие документа подтверждающего знание испанского языка, 2. Проживание в г. Нижний Новгород - личное присутствие переводчика на месте перевода обязательно. Ставка обсуждается с переводчиком лично. Просим направить резюме по адресу [Email скрыт] либо связаться по номеру телефона - [Телефон скрыт](есть вотцап).
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 39 страниц. Разовая задача или временный проект. Перевод с версткой.
Письменный перевод. Перевести с: Эстонский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект. Рукописный текст, 3 страницы.
Письменный перевод. Перевести с: Азербайджанского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Не знаю.
Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 9 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести настройки экрана для оборудования для производства кофе в капсулах для Неспрессо. Написала условно, что 9 страниц. Файл в Exel. К сожалению, не знаю как посмотреть количество знаков в файле. Могу прислать файл на почту для уточнения стоимости.
Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 4 часа. 1. Последовательно переводить с английского языка на русский носителя итальянского языка 10.10.2023 с 10:00 до 14:00. 2. Переводить обучение и демонстрацию процесса электросварки, применения электросварочного оборудования. Инженер из Италии, знающий английский, будет осуществлять обучение по видеосвязи.
Последовательный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Тема: производство, строительство. Длительность работы: 4 часа. От 1000 рублей в час. Всего 4 часа перевода.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: техническая, авто. Длительность работы: 15 часов. Требуется переводчик испанского, техническая тематика 01.10.2023 с 20:30 до 23:00 и в понедельник 02.10.2023 с 07:30 до 19:30 ставка: 1000руб/ч.
Письменный перевод. Перевести с: латышского. На: русский. Перевести: права. С нотариальным заверением. Объём перевода: 800 знаков. Нужен нотариально заверенный перевод с латышского на русский водительского удостоверения.
Письменный перевод. Перевести с: Корейского. На: русский. Задача: Два видео с ютуб по часу каждое. Объём перевода: 400 страниц. Разовая задача или временный проект. Как таковых страниц там не будет, тк это чистый подкаст, где два человека разговаривают друг с другом.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Текст для сайта о недвижимости. Объём перевода: 52 страницы. Разовая задача или временный проект.
Необходимо позвонить в службу поддержки Sony для предоставления информации об украденном аккаунте, с целью его разблокировки. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 0.3 часов. Состыковаться можно где-нибудь в центре (Верхняя часть), разговор займет от силы 20 минут, запрашиваемые данные все будут подготовлены-их нужно будет только озвучить.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 7 дней. В Китае (Гуанчжоу)будет проходить выставка, организации (тоесть нам), нужно взять с, собой переводчика. дорога, проживание оплачивается компанией. Цену за работу не прописала, так не знаю сколько берут за данную услугу. Предлагайте свои варианты.
Перевести с: русского. На: английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Оформить в виде документа ворд.
Перевести с: английского. На: русский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 5000 знаков. Красиво оформить текст в документе (использовать символы, рамки, разделители для оформления).
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 13 страниц. Необходимо перевести статью по органической химии с Английского на русский.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 2 часа. Мне нужно найти производителя обуви в Китае. У меня есть определенные требования по разным параметрам. Я бы хотел получить консультацию на 1 или 2 раза, когда мы смогли бы вместе искать информацию в китайском сегменте интернета. Мне нужна помощь в понимании китайских сайтов. Начальный уровень владения китайским у меня есть (пока ниже hsk1). То есть, мне не нужно, чтобы вы искали производителя. Мне нужно, чтобы вы мне помогали понять, что написано на тех или иных китайских сайтах. Помогли набрать базу ключевых терминов на китайском в моей тематике, например, обувная колодка, широкий нос (обуви), амортизация в пятке, жесткость подошвы и тд Получается, что это перевод, только не готового исходного текста, а живой перевод сайтов по ходу их просмотра. В идеале нужен носитель языка.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, экономика, юриспруденция, производство. Длительность работы: 4 часа. Требуется приехать к нам на завод в среду для помощи с переговорами с коллегами из Китая. До места вас довезут.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, экономика, производство. Длительность работы: 5 часов. Требуется помощь с переговорами с коллегами из Китая в среду. Транспорт организуем.
Общение по телефону на английском. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Банковские услуги. Длительность работы: 1 час. Нужно позвонить в банк https://wio.io/about/ и уточнить интересующий вопрос. Вопрос должен звучать четко и четкий должен быть ответ: "Можно ли из этого банка переводить $ по SWIFT коду в Россию?" ЕСЛИ ДА, то уточнить (зафиксировать) все правила перевода. ЕСЛИ нет возможности перевода. ТОГДА звоним в эти банки Дубая: 1. Emirates NBD https://www.emiratesnbd.com/en/help-and-support/contact-us 2. Dubai Islamic Bank https://www.dib.ae/support 3. Mashreq Bank https://www.mashreqbank.com/en/uae/personal/customer-care-home/contact-us/ 4. Abu Dhabi Commercial Bank (ADCB) https://www.adcb.com/about/contactus.html?AspxAutoDetectCookieSupport=1#:~:text=Call%20our%20Contact%20Centre%20on,us%20on%20%2B971%202%206210090 И уточняем тот же самый вопрос и если ДА, то фиксируем все правила перевода. Если дозваниваетесь до первого банка и получаете ответ о возможности перевода и правил его выполнения, то задача считается выполненной и оплачивается в размере 500 р. + оплата медународной связи (IP-телефонии) при предоставлении чеков. Если дозвониться не удалось или ответ отрицательный, то звоним в следующие четыре банка. Тогда оплата будет 300 р. за каждый удачный звонок с чётким ответом + расходы на IP-телефонию.
Перевод в ЗАГС. Перевести с: русского. На: английский. Тема: Бракосочетание. Длительность работы: 1 час. Заключаем брак с иностранным гражданином(роспись), нужен переводчик на час.
Общение по телефону на английском. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, экономика. Длительность работы: 4 часа. Нужно позвонить в банк https://wio.io/about/ и уточнить интересующий вопрос. Вопрос должен звучать четко и четкий должен быть ответ: "Можно ли из этого банка переводить $ по SWIFT коду в Россию?" ЕСЛИ ДА, то уточнить (зафиксировать) все правила перевода. ЕСЛИ нет возможности перевода. ТОГДА звоним в эти банки Дубая: 1. Emirates NBD https://www.emiratesnbd.com/en/help-and-support/contact-us 2. Dubai Islamic Bank https://www.dib.ae/support 3. Mashreq Bank https://www.mashreqbank.com/en/uae/personal/customer-care-home/contact-us/ 4. Abu Dhabi Commercial Bank (ADCB) https://www.adcb.com/about/contactus.html?AspxAutoDetectCookieSupport=1#:~:text=Call%20our%20Contact%20Centre%20on,us%20on%20%2B971%202%206210090 И уточняем тот же самый вопрос и если ДА, то фиксируем все правила перевода. Нужно успеть сделать это до 12:00 26 июля Если дозваниваетесь до первого банка и получаете ответ о возможности перевода, то задача считается выполненной и оплачивается в размере 500 р. + оплата медународной связи при предоставлении чеков. Если дозвониться не удалось или ответ отрицательный, то звоним в следующие четыре банка. Тогда оплата будет 300 р. за каждый удачный звонок с чётким ответом + расходы на связь.
Резюме составлено, нужен перевод. Перевести с: английского. На: русский. Без нотариального заверения. Объём перевода: 1800 знаков. Добрый день, нужно составить резюме на русском языке на основе имеющихся резюме и сопроводительного письма на английском, не перевести, перевод я знаю, а составить новое резюме на русском.
Перевести с: китайского. На: русский. Объём перевода: 10000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод в реальной жизни, фабрика находиться в Володарске, Нижегородская область.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю переводчики в Нижнем Новгороде у нас?
🔸 Более 2 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю переводчики уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на переводчики в Нижнем Новгороде для фрилансеров на май 2026 года — 0 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю переводчики в Нижнем Новгороде?
Вы специалист по переводчики и ищете проекты и заказы на удалёнке в Нижнем Новгороде? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю переводчики в Нижнем Новгороде?
На май 2026 года опубликовано 0 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации переводчики
Сколько можно заработать выполняя проекты по переводчики?
Специалисты по профилю переводчики зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете