Синхронный перевод. Перевести с: Сербского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 1 час. Я ищу работу в Сербии, но т.к. не владею сербским, то для нормального общения с потенциальным работодателем мне требуется переводчик во время проведения собеседования. Т.к. я технарь, то и разговор будет сводиться к этим терминам. Но ничего экстраодинарного не будет.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Перевести: справку. Документов: 2 шт. Специалист нужен из Нижний Новгород или город Арзамас 2.
Последовательный перевод. Перевести с: японского. На: русский. Тема: Животные. Длительность работы: 3 дня. Основная тема кинология, оплата от 7000 рублей день.
Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3132 знака. Разовая задача или временный проект. Я составила письмо, который хочу перевести на английский разговорный язык для носителя.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Договора на аренду, транспортный документ, свидетельство о регистрации ип. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: турецкий. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 55000 знаков. Разовая задача или временный проект. То, что там на китайском переводить не надо, это повторение слов на английском. Достаточно перевести Google Translate и отредактировать человеком, знающим турецкий. Вариант на русском тоже есть, могу дать его.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Иврит, английский. Перевести: свидетельство о рождении, свидетельство о браке. Документов: 2 шт. Перевести на Иврит 1х Свидетельство о Рождении 1х Свидетельство о Браке Перевод на ИВРИТ нужен сегодня. АНГЛИЙСКИЙ НЕ НУЖЕН. Жду предложения по цене.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: английского, немецкого, китайского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 27000 знаков. Разовая задача или временный проект. Добрый день! Новой организации нужен переводчик для переводов технической, юридической, медицинской, публицистической информации с ин языков. Возможна постоянная работа. Цена указана за страницу (1800 знаков с пробелами). Просьба писать здесь в чате, на почту или в мессенджеры. Необходимы: качественный перевод, ручная верстка (+файл в формате, например, doc с правками редактора в режиме рецензирования). Постоплата услуг и использование программ переводческой памяти будет преимуществом, если хотите постоянные заказы. Готовы подписать договор на оказание услуг, составленный на основе законодательства.
Последовательный перевод. Перевести с: русского, испанского. На: русский, испанский. Тема: личное общение, юриспруденция, образование. Длительность работы: 101 час. Указанные услуги по переводу предоставляются обучающимся ФГКОУ Нижегородская академия МВД России в период с 7 по 20 октября 2022 года с оформлением соответствующего контракта. Выполнение услуг перевода должно соответствовать следующим критериям: - полнота перевода, - правильная передача содержания и терминологии (эквивалентность и адекватность перевода), - четкость и ясность передачи мысли, - соблюдение стиля речи говорящего. Услуги должны быть оказаны в полном объеме в указанный срок. Переводчик, осуществляющий устный перевод, должен владеть лексикой по юридической тематике.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: турецкий. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод с английского на турецкий язык документов: лицензия компании, договор с агентом, договор аренды.
Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: личное общение, бизнес, юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Нужен очень высококвалифицированный переводчик. Мой личный уровень знания английского , upper Intermediate но переговоры будут с бизнес партнерами и нужна страховка.
Письменный перевод. Перевести с: Украинского. На: русский. Задача: Свидетельство о рождении. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: Армянский. На: Армянский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2 знака. Разовая задача или временный проект. Добрый день, имеется две анкеты на армянское гражданство. Уже все переведено и набито в формате ворд. Консульство требует эти же анкеты, но, чтобы ответы были написаны ОТ РУКИ! Ищу специалиста, который распечатает анкеты, красиво перенесет в них все данные от руки и отправит мне почтой СДЭК.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю переводчики в Нижнем Новгороде у нас?
🔸 Более 2 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю переводчики уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на переводчики в Нижнем Новгороде для фрилансеров на июнь 2026 года — 0 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю переводчики в Нижнем Новгороде?
Вы специалист по переводчики и ищете проекты и заказы на удалёнке в Нижнем Новгороде? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю переводчики в Нижнем Новгороде?
На июнь 2026 года опубликовано 0 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации переводчики
Сколько можно заработать выполняя проекты по переводчики?
Специалисты по профилю переводчики зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете