Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: Косметика Презентация продукта. Объём перевода: 1 страница. Постоянная работа. Тестовое задание. Небольшой абзац. Нужен переводчик на постоянной основе. Переводить тексты для бренда декоративной косметики. Знание и понимание специфики! Функционал литературного редактора. Перевод и внесение данных в презентации.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Перевести: аттестат, диплом. Без нотариального заверения. Документов: 1 шт. Нужен перевод с подписью и печатью не нотариально завереный.
Последовательный перевод. Перевести с: хинди. На: русский. Тема: личное общение, искусство, кино. Длительность работы: 3 часа. Переводчик для представителей посольства Индии в России на "Фестивале индийского кино" в Казани в кинотеатре "Мир" 28 марта с 17:30 до 20:30.
Перевести с: болгарского. На: русский. Перевести: свидетельство о рождении. Без нотариального заверения. Документов: 1 шт. Перевод текста с болгарского языка на русский язык выполнил переводчик (ФИО): ...................................................... Правильность перевода в этом электронном документе BIRTH-CERTIFICATE-ЕМИЛ.pdf подтверждаю (подпись): УКЭП (Усиленная квалифицированная электронная подпись) Кому выдан: Номер сертификата: [....................................................................] Срок действия сертификата: с 24.02.2025 23:07 МСК по 24.02.2026 23:17 МСК.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 96 часов. Пожелания и особенности: Добрый день Нужен переводчик с/ на китайский, устный. Нижнекамск, оплата дороги, проживания , 2 недели, возможно продление еще на 2 месяца, но это по желанию.
Письменный перевод. Перевести с: Японский. На: русский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 10000 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: итальянского. На: итальянский. Задача: Пройтиs экзамен онлайн B1-B2. Объём перевода: [Телефон скрыт] знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Нужно пройти Онлайн тест от моего имени на Итальянском языке. Уровень В1-В2 Переводчиком и остальным пользоваться можно 10*10 разделов.
Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Объём перевода: 1000 страниц. Разовая задача или временный проект. Требуется перевод примерно 1000 стр технического документа с вёрсткой. С английского языка на русский. С редактурой. Нужен специализированный переводчик, знающий техническую часть.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: французский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 22011 знаков. Разовая задача или временный проект.
Нужно помочь заполнить анкету на гражданство на армянском языке. 3 страницы. Перевести с: Армянский. На: русский. Тема: Подача заявки на гражданство. Длительность работы: 0.5 часов.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: корейский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1600 знаков. Разовая задача или временный проект.
Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: производство, Техника. Длительность работы: 2 часа. Будет разговор с коллегами из Европы по техническим моментам устройства оборудования. Адрес совещания: В Химграде Казань
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 6 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен грамотный и четкий перевод с русского языка статью на ю английский. Статья не сильно большая! Задание нужно в колледж! Главное требование-грамотно. Переводчик не подходит,поэтому желательно носитель языка или тот кто хорошо знает язык Вышлю статья в тЛ/грм-dudakovaya Оплата договорная Срок-7 дней.
Последовательный перевод. Перевести с: арабский. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 3 дня. Нужно 2-4 часа в день на выставке в Казань Агро 2025.
Последовательный перевод. Перевести с: русского, китайского. На: русский, китайский. Тема: бизнес, производство, строительство. Длительность работы: 1000 часов. Обязанности: - Поиск релевантной информации и компаний по запросу на китайском языке; - Перевод технической документации; - Выход на ЛПР китайских партнёров и проведение ВКС; - Сопровождение коллег в командировках в Китае; - Переводческое сопровождение переговоров. Требования: - Знание китайского языка на уровне HSK6; - Ориентация в принципах китайской коммуникации; - Развитые аналитические способности; - Готовность к командировкам; - Владение пакетом MS Office. Условия: - Работа с ПЕРЕЕЗДОМ в г. Елабуга, Республика Татарстан; - Транспорт до работы из г. Елабуга; - Работа в крупной и стабильной компании – в структуре самой большой ОЭЗ в Европе; - Карьерный рост при наличии и обретения в процессе работы необходимых компетенций.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 4 страницы. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод с русского языка статью на английский . Статья не сильно большая! Задание нужно в колледж! Главное требование-грамотно. Переводчик не подходит,поэтому желательно носитель языка или тот кто хорошо знает язык Вышлю статья в тЛ/грм-gatgood Оплата договорная Срок-5 дней.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 6 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен грамотный и че кий перевод с русского языка статью на английский . Статья не сильно большая! Задание нужно в колледж! Главное требование-грамотно. Переводчик не подходит,поэтому желательно носитель языка или тот кто хорошо знает язык Вышлю статья в тЛ/грм-kipabyy Оплата договорная Срок-6 дней.
Письменный перевод. Перевести с: русского, английского. На: Японский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 697 знаков. Разовая задача или временный проект. Цена - договоримся. Просьба - не высылать текст из сырых транслэйторов. Словf "напильник" перевести адекватно. Текст (есть и на английском): Напильники. Набор из двух крупных напильников, идеально подходящих для работы с деревом, металлом и костью. Эти напильники отличаются прочной стальной конструкцией и эргономичными ручками, что обеспечивает комфорт даже при длительном использовании. Напильник по металлу и кости. Напильник по дереву. Чтобы пилить, удерживайте левую кнопку мыши на рукоятке и двигайте её из стороны в сторону. Нажмите сюда, чтобы выбрать другой напильник. Кликните сюда, чтобы сохранять или выбрасывать полученные фрагменты после распила. Добавлен новый инструмент - напильник! Вы сможете найти его на ветряной мельнице. Те, кто уже выполнил все заказы на мельнице, получат его бесплатно. Вы найдете его в своем инвентаре.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Нужно перевести текст в стихотворной форме для песни.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: турецкий. Тема: производство. Длительность работы: 14 дней. Технический перевод (оборудование для производства пищевой продукции).
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Татарский. Задача: Нормативно-правовые документы. Объём перевода: 2700 страниц. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Гос заказ, 2700 страниц 1800 знаков, страница 300руб Можно работать в паре. Нормативно-правовые документы, опыт обязателен!!!!!.
Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: личное общение, медицина. Длительность работы: 24 часа. Перевод семинара по психотерапии. Расписание семинара: с 13-18 января по полдня во второй половине дня. Онлайн.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю переводчики в Казани у нас?
🔸 Более 2 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю переводчики уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на переводчики в Казани для фрилансеров на май 2026 года — 0 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю переводчики в Казани?
Вы специалист по переводчики и ищете проекты и заказы на удалёнке в Казани? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю переводчики в Казани?
На май 2026 года опубликовано 0 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации переводчики
Сколько можно заработать выполняя проекты по переводчики?
Специалисты по профилю переводчики зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете