Перевести с: русского. На: финский. Тема: гидрологии, гидроэнергетики, гидрометеорологии, регулирования режимов водохранилищ. Длительность работы: 7 часов. Дата, время и место еще согласовываются, ориентировочно конец мая, 1 день.
Синхронный перевод. Перевести с: Корейского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. В Совершенстве владение Корейским языком, необходимо провести совместно переговоры.
Синхронный перевод. Перевести с: Арабского. На: русский. Тема: Нотариальная доверенность. Длительность работы: 1 час. Очень срочно на завтра в 18 часов переводчик с арабского на русской на встрече у нотариуса.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, искусство. Длительность работы: 1 час. Завтра (27.03.2024) в 11ч по московскому времени требуется переводчик для участия в видеоконференции с китайцами на предмет кинопроизводства (обсуждение съёмок фильма). Общение будет проходить в мессенджере WeChat (нужно заранее зарегистрироваться, и мы пригласим вас в чат).
Синхронный перевод. Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 4 часа. Переговоры с Индусами по заключению договора реализации оборудования на территории рф, детали договора.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: Венгерский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходимо в конференции по what app быть переводчиком с русского на венгерский.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужен перевод с английского на русский во время онлайн звонка по видеосвязи с китайцем на тему съёмок фильма (мелодрама).
Синхронный перевод. Перевести с: Персидский. На: Русский. Тема: Экономика. Длительность работы: 8 часов. Здравствуйте! Меня зовут Надежда, я сотрудница переводческой компании "Эффектифф". Мы сейчас находимся в поиске устного переводчика для следующей задачи: Заседание высшего совета Евраз.экономической комиссии (ЕЭК) Последовательный перевод в паре фарси-русский в Санкт-Петербурге 25 декабря.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: Арабский. Тема: бизнес. Длительность работы: 25 часов. Для группы людей нужен переводчик с русского на арабский во время конференции для лэшмейкеров Конференция 3 дня.
Перевести с: французского. На: русский. Тема: искусство, бизнес, личное общение, образование. Длительность работы: 4 дня. Последовательный перевод с французского на русский и обратно. Тематика: культура, бизнес, личное общение, официальные встречи Носитель языка в приоритете.
Синхронный перевод. Перевести с: Польский. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 30 дней. Наша компания в поиске партнеров по бизнесу в Польше. Сформировано предложение , нужно совместно обзвонить компании и уточнить детали и т.д. Можно сказать , быть нашим представителем по направлению - Польша.
Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: Культура. Длительность работы: 2 дня. Здравствуйте. Переводчики должны свободно владеть английским и русским языками, иметь официальный, профессиональный стаж работы в качестве англо-русского/русско-английского переводчика не менее 8 лет и Обязательно наличии документов подтверждающий опыт: 1.документы о законченном профильном высшем филологическом образовании (русско-английский/англо-русский перевод) 2. Регалии 3. Дипломы 4. Сертификаты Чистая дикция (отсутствие значительных дефектов речи, мешающих её восприятию). Знание иностранного языка на уровне, близком к билингвизму. Активное владение основными речевыми жанрами, как на русском, так и на иностранном языке. Владение ретентивной или "удерживающей" памятью, которая позволяет запоминать смысл достаточно длинных высказываний при одновременном обдумывании перевода. Умение замечать и быстро фиксировать в письменной форме наиболее сложные моменты, а также цифры, даты, имена, названия с использованием специальной переводческой скорописи.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: искусство. Длительность работы: 2 часа. Нужен переводчик с русского на китайский для экскурсии по фонтанам Петергоф. Группа китайцев 4 человека.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: Закрытая конференция для бьюти-ритейлов. Будет онлайн-подключение китайского партнера, он вещает на тему екома и продаж в Китае. Длительность работы: 1 час. Конференция в Москве 6 октября 30 минут перевода, репетиция 5 октября 30 минут, 13 сентября созвон.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Нужна помощь в синхронном переводе при прохождении собеседования.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, информационные технологии. Длительность работы: 1.5 часов. Нужен синхронный перевод выступления на конференции с английского на русский. Тема выступления - трансфер в области инноваций.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Нужно изменить имя и фамилию в билете. Решить вопрос нужно сегодня. Необходимо созвониться с авиакомпанией, сотрудники которой говорят на английском.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в Санкт-Петербурге у нас?
🔸 Более 1 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в Санкт-Петербурге для фрилансеров на май 2026 года — 0 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в Санкт-Петербурге?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в Санкт-Петербурге? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в Санкт-Петербурге?
На май 2026 года опубликовано 0 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете