Текст: деловой, научный. Язык: русский. Объём работ: 2 часа. Постоянная работа. Интересует работа в формате постоянного сотрудничества (3-5 аудиозаписи по длительности от 30 минут до 1,5 часа в сезон). Нужна транскрибация аудио в тексты с конференций и интервью. Конференции и доклады в сфере ИТ-медицина, записываются чаще на диктофон (иногда бывают видео-трансляции в записи). Все на русском языке, иногда в качестве терминов могут мелькать названия систем на англ.языке. Если докладчик долго формулирует мысль или меняет формулировку в моменте, как-то сбивается и переключается, то лишние слова прописывать в точности нет необходимости, в таких ситуациях будет достаточно передать в предложении суть его слов. Из ближайшей необходимой расшифровки - мы будем принимать участие в мероприятии 5-6 апреля, с него у нас будет 2 часа записей с докладами. К 11 апреля хотели бы получить готовый материал для его дальнейшей обработки.